30 de set. - 2 de out.
P ela nona vez, a Associação dos Institutos Nacionais de Cultura dos países da União Europeia (EUNIC) Varsóvia, a Representação da Comissão Europeia na Polónia e a Associação dos Tradutores de Literatura organizam o Dia Internacional do Tradutor (DIT). O DIT é celebrado anualmente no dia 30 de setembro, dia de S. Jerónimo, autor da primeira tradução para latim da Bíblia e padroeiro dos tradutores.
O objetivo do evento é chamar a atenção para o papel importante dos tradutores na recepção de literatura e cultura de línguas estrangeiras e para garantir que o seu trabalho de tradução contribua para a literatura mundial. Desde 2012, o programa também apresenta aulas e oficinas nas escolas secundárias gerais de Varsóvia, dirigidas por tradutores literários. Durante as aulas os tradutorem exibem aos jovens os aspectos interessantes do seu trabalho.
Programa do evento em Varsóvia:
2 de outubro | 18:30 | Museu da Arte Moderna, rua Pańska 3
“Kocham to miejsce” – encontro com os tradutores de literatura. No encontro participarão Emilia Bielicka, Hanna Igalson-Tygielska, Andrzej Jagodziński, Jerzy Koch, Joanna Kornaś-Warwas.
2 de outubro | 18:30 | Museu da Arte Moderna, rua Pańska 3 “Zobaczyć tłumacza” – exposição fotográfica de autoria de Renata Dąbrowska.
2 de outubro | escolas secundárias, Varsóvia
Aulas sobre tradução para alunos do ensino secundário – vários tradutores irão a escolas secundárias falar com jovens sobre o ato de traduzir. Aleksandra Wilkos, doutoranda do Instituto dos Estudos Ibéricos e Ibero-americanos da Universidade de Varsóvia, irá falar com os alunos sobre o intraduzível na tradução.