Aktorzy
Agnieszka Kędracka
Aleksandra Wilczyńska
Anna Biesiadecka
Henrique Shinzato
Iga Plewa
Kamila Choroszewska
Karolina Dziwiszek
Katarzyna Sakowska
Magdalena Doktorska
Monika Jaros
Paulina Grabowska
Paulina Zajglic

Światła i nagłośnienie
Aleksandra Krakówka

Muzyka
Monika Jaros

Plakat
Magdalena Doktorska

Tekst oryginalny
Konstanty Ildefon Gałczyński

Tłumaczenie 
Studenci grupy teatralnej

Koordynacja tłumaczenia
Marta Machowska-Dias
José Carlos Dias

Reżyseria
José Carlos Dias

WARSZAWA (06/2010) | WARSZAWA (06/2014)

Skrzydła w ruch, pióra w puch, a gęsi dziób jak Wernyhory róg! Pazur jak dzwon, ogon uderzający w ton, a język bzyk i znikł! Teatrzyk Pisca-Pisca, najmniejszy portugalski teatr świata ma zaszczyt przedstawić historii kilka Ildefonsa, co się nigdy nie bał wilka. Toteż Ildefons, nieustraszonym będąc, gęsi język poznał i olśnienia doznał! Bo gęsi, nawet te zielone, swój język mają i z człowiekiem się jakoś dogadają. Historię Ewy opowiedzą, o Gżegżółce wspomną, przed Jamajką, szarlatanem, ostrzegą, złoty zegarek w darze ofiarują i Szekspira zacytują! Na Łowicką więc przybywajcie i pilnie przedstawienie oglądajcie!