Aktorzy
Agnieszka Kędracka
Aleksandra Wilczyńska
Anna Biesiadecka
Henrique Shinzato
Iga Plewa
Kamila Choroszewska
Karolina Dziwiszek
Katarzyna Sakowska
Magdalena Doktorska
Monika Jaros
Paulina Grabowska
Paulina Zajglic
Światła i nagłośnienie
Aleksandra Krakówka
Muzyka
Monika Jaros
Plakat
Magdalena Doktorska
Tekst oryginalny
Konstanty Ildefon Gałczyński
Tłumaczenie
Studenci grupy teatralnej
Koordynacja tłumaczenia
Marta Machowska-Dias
José Carlos Dias
Reżyseria
José Carlos Dias
WARSZAWA (06/2010) | WARSZAWA (06/2014)
Skrzydła w ruch, pióra w puch, a gęsi dziób jak Wernyhory róg! Pazur jak dzwon, ogon uderzający w ton, a język bzyk i znikł! Teatrzyk Pisca-Pisca, najmniejszy portugalski teatr świata ma zaszczyt przedstawić historii kilka Ildefonsa, co się nigdy nie bał wilka. Toteż Ildefons, nieustraszonym będąc, gęsi język poznał i olśnienia doznał! Bo gęsi, nawet te zielone, swój język mają i z człowiekiem się jakoś dogadają. Historię Ewy opowiedzą, o Gżegżółce wspomną, przed Jamajką, szarlatanem, ostrzegą, złoty zegarek w darze ofiarują i Szekspira zacytują! Na Łowicką więc przybywajcie i pilnie przedstawienie oglądajcie!