Już 15 września nakładem Wydawnictwa LOKATOR i w przekładzie Wojciecha Charchalisa ukaże się kultowy tom Fernanda Pessoi Przesłanie (pt: Mensagem)

W poemacie epicko-lirycznym Mensagem (Przesłanie), opublikowanym w 1934 roku, Pessoa stworzył wizję dziejów Portugalii, w której kluczową pozycję zajmuje odczytany na nowo mesjanistyczny mit króla Sebastiana. To jedyne opublikowane w formie książkowej za życia poety dzieło pisane w języku portugalskim, składa się z 44 wierszy, powstałych w latach 1928–1934, przedstawiających w swej emblematycznej kompozycji symboliczno-alegoryczny rodowód Portugalii. Przenika go duch poetyckiej i ezoterycznej asymilacji znaków historii. Poczet królów i bohaterów nie tylko tworzy malowane dzieje z apologetyczną interpretacją przeszłości. Zawiera też krytyczną ocenę teraźniejszości oraz przesłanki pozwalające z nadzieją myśleć o przyszłości.

Wydawnictwo LOKATOR

Uwadze polecamy także spotkanie z tłumaczem poświęcone temu tomowi, które odbędzie się 15 września 2025 o godz. 19:00. 

Więcej informacji na stronie wydawnictwa.

W 2014 roku opublikowany został także przekład zatytułowany Przesłanie. Mensagem, wydany w serii Biblioteka Iberyjska przez Instytut Studiów Iberyjskich i Iberoamerykańskich Uniwersytetu Warszawskiego i Muzeum Historii Polskiego Ruchu Ludowego, w tłumaczeniu Henryka Siewierskiego i Agostinha da Silvy.