A Cátedra Paulina Chiziane na Universidade de Varsóvia irá organizar, entre os dias 2 e 5 de julho, uma oficina de tradução literária presencial com a prof. doutora Teresa Fernandes Swiatkiewicz na Faculdade de Línguas Modernas da Univ. de Varsóvia. A prof. doutora Teresa Fernandes Swiatkiewicz é umas das principais tradutoras da literatura polaca para português e traduziu entre muitos outros, vários títulos das prémios Nobel da literatura, Wisława Szymborska e Olga Tokarczuk.

O curso destina-se a todos os professores e estudantes dos cursos de licenciatura, mestrado e doutoramento em estudos portugueses e brasileiros, com uma proficiência mínima de nível C1 em língua portuguesa.

Continue a ler, em baixo, para obter mais informações sobre o curso e inscrever-se.

4.º Curso de Verão
do Instituto de Estudos Ibéricos e Ibero-americanos da Universidade de Varsóvia

Oficina de tradução literária

2-5 de julho de 2024
Faculdade de Línguas Modernas da Univ. de Varsóvia

I – OBJETIVOS

A presente oficina tem como objetivo apresentar e explorar as principais teorias tradutológicas, bem como a sua aplicação na prática tradutória em três áreas: tradução de prosa, tradução de poesia e tradução de provérbios e expressões idiomáticas.

Visa ainda apresentar metodologias de investigação na área da tradução a fim de promover a elaboração de teses de licenciatura, mestrado e doutoramento no âmbito da tradução de literatura portuguesa e brasileira na Polónia.

II – METODOLOGIA

As sessões, compostas por duas partes, dividem-se em parte teórica e prática. A parte teórica tem início com a contextualização do tópico do dia, prossegue com a reflexão conjunta sobre um texto teórico previamente lido pelos participantes e termina com a apresentação e discussão de exemplos de tradução. A segunda parte, prática, é dedicada à tradução de breves textos, em pequenos grupos de trabalho, e seguida da apresentação dos textos traduzidos, bem como da discussão dos problemas e soluções tradutórios encontrados.

III – REQUISITOS PARA A FREQUÊNCIA DO CURSO

Proficiência avançada de nível C1 em língua portuguesa.

IV – DESTINATÁRIOS

A oficina destina-se a professores e estudantes dos cursos de licenciatura, mestrado e doutoramento em Estudos Portugueses e Brasileiros.

V – CALENDARIZAÇÃO E HORÁRIO

A oficina terá a duração de quatro dias, de acordo com o seguinte plano e horário.

  • Dia 1 (2-07) – Dizer quase a mesma coisa – sobre a tradução de prosa
  • Dia 2 (3-07) – Como um abelhão desajeitado – sobre a tradução de poesia
  • Dia 3 (4-07) – Da minha língua vê-se o mar – sobre a tradução de fraseoparemiologia
  • Dia 4 (5-07) – Metodologias de investigação em tradução – história externa e interna da tradução

Horário de cada sessão diária (9h30-13h15):

  • 9h30-11h30 – 1.ª parte
  • 11h30-11h45 – Intervalo
  • 11h45-13h15- 2.ª parte

VI – SOBRE A FORMADORA

Teresa Fernandes Swiatkiewicz foi leitora de português na Universidade de Varsóvia, licenciou-se em Filologia Polaca na mesma universidade e doutorou-se em Estudos de Tradução na Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa. É tradutora e investigadora de literatura polaca. Foi condecorada pelo Presidente da Polónia Bronisław Komorowski por promover a cultura polaca em Portugal (2012) e recebeu o Grande Prémio de Tradução Literária (2022) com Casa de Dia Casa de Noite de Olga Tokarczuk. É autora da biografia literária de Wisława Szymborska A Vida não Está à Venda.

VII – PROPINA

Para professores e público geral, a propina do curso será de 200 PLN; para doutorandos e estudantes, de 100 PLN.

VIII – CERTIFICAÇÃO

Todos os cursantes que concluírem a formação com sucesso receberão um certificado e um diploma de conclusão do curso.

IX – INSCRIÇÕES

As inscrições estão abertas até ao próximo dia 20 de junho de 2024. Para o efeito, todos os interessados em frequentar o curso, deverão preencher a ficha de inscrição, disponível na ligação abaixo.

==============================
Ligação para a ficha de inscrição
==============================

Depois de devidamente preenchida a ficha, receberá um email de confirmação, com mais informações. A seriação dos candidatos será feita por ordem de receção da ficha de inscrição.

X – CONTACTOS

Caso tenha alguma dúvida ou pergunta, escreva para:

José Carlos Dias | j.dias@uw.edu.pl